段子:政府开放“二妻政策”, 取消“一夫一妻”的陈年陋习 Humor:The government scraps the "One Man, One Woman" tradition, and issues a "Second Wife Policy"
anonymous-106138 04/18 31974.0/1
政府开放二妻,
一朋友又结婚了。
Guy who's married married again, in response to the government's latest "second wife" policy.
媳妇长得漂亮不说,
也特别温柔。
The bride looked not only gorgeous, but attended to his every last bit of desires.
车是丈母娘买的,
Their car was bought by the mother-in-law.
别墅是老丈人买的,
The house was a gift from the father-in-law.
小舅子负责的装修,
The brother-in-law did the remodeling.
大舅哥给添的家电,
The other brother-in-law took care of the appliances.
大姨子张罗的床上用品,
The big sis-in-law covered all the bed linings.
小姨子买了四季的服装鞋帽,
And the little sis-in-law supplied with all the necessary dresses.
媳妇自带的金银细软。
His bride even brouht over all her jewelry and other luxuries.
他都没花什么钱。
Guy didn't even need to foot any bills for the occasion.
拜堂开始也挺顺利的,
Even the ceremony went on ever so smoothly.
就是最后送入洞房时,
挽着媳妇上楼梯,脚一滑,
醒了
And that was until he tried to push it to a perfect ending:
As he was helping his bride up the stairs to their bridal chamber, he slipped, and he woke up!
中国梦,男人的梦
The dream of a Chinese: a manly, yet pipe dream!