北美新年辞令 作者:李东 (2009年1月)
轻羽飞飞-1458 03/19 9416
北美新年辞令 作者:李东 (2009年1月)
一月风城尽雪寒,三更未成眠。挑灯对影,细数《财富》老辣文章又几篇。目触惊心句,心重顿如铅。想多少美利坚百姓,两袖清风迎新年。念前度华尔街,客醉春风八百里市,处处不夜摊。绮陌东西南北,愈行愈远道愈宽。访奇铺名坊,一代天骄三手欲摩天。点检神机妙器,倩火箭专家细磨研。殷勤剑桥理科女高才,凭六韬三略,分合风险一发悬。市朝睹金字,招牌包装凭科班。
些个老总善营钻,竟日巧语花言、鬼话连篇。新裁华装丽带,尽遮驴心肝。剩把羊头挂,声价索无边。万民误食狗,旋觉水有缘。赤臂争做弄潮儿,蹙踏骇浪逞凶顽。竞拆船壁,尽作冲浪板,拼却浪花似白银、堆如山。谁解木落江冷,水急叠险滩?纵飞身入海门,岂料蜃楼遥万里,未抵一缕烟。
看如今、百年老店崩似山,亿万财富蒸如烟。怎奈向、牛尸长街黑血涴,沧洲大地水漫天。更狼嚎熊咆遍岭,何计归林泉?对冲基金跨泥牛,吩咐瞎子牵。算总管六臂三头,谩赢得泰山大名,回力亦无天。但身家料理尽,利己损人全包干。一事发东窗,几载成南冠?
噫!财务大臣离天三尺挽狂澜,劝民多多纳税钱。市井自由供笑柄,宏观乏调控,微观求鬼看。千万失业大军痛销骨,齐声吼:行路难!黄昏青冢狐兔惊,亚当斯密泉下翻。抱影思量,这盘烂棋,如何收局残?君莫忧,天裂自有女娲补,莫学杞人且加餐。君不见,青阳逼岁除,人马出新班。君不见,黑云散,一侠长剑倚天边。奥巴马,奔腾赛的卢,救世全球一日走泥丸。君且笑,共我一杯醉酡颜。
俄顷有人梦里言:合计道琼那厮,开盘要反弹。
__________________________
中西典故注解:
1、风城:Windy City,指芝加哥,笔者所在地。
2、《财富》:Fortune是由美国人亨利·鲁斯创办于1930年的商业杂志。2009年首期(Vol.159, No.1)封面的题目触目惊心:“Sending Wall Street to Jail (把华尔街送进监狱)”。
3、八百里市:指牛市。古代千里指马,八百里指牛。南朝宋刘义庆《世说新语·汰侈》载“王君夫(恺)有牛,名八百里驳,常莹其蹄角。”
4、神机妙器:指金融衍生产品(Financial Derivatives)。以前在商学院时学过《Arbitrage Theory in Continuous Time》, 用随机偏微分方程描述这类有神机而无妙算之怪物。投资天才巴菲特称之为“financial weapon of mass destruction (金融大规模杀伤武器)”、“ [The derivatives business is like] hell- easy to
enter and almost impossible to exit (好象是地狱,易进不易出)”。
5、剑桥理科女高才:引起这场金融风暴的罪魁祸首之一是 CDS,或 Credit Default Swap (信用违约互换),系剑桥大学数学系一女高才生Blythe Masters发明, 后在美国纽约市JP摩根银行开发放诸于金融市场。
6、巧语花言、鬼话连篇:见2009年《财富》第一期,57-69页“Wall Stree: It's payback time”,by Roger Parloff。内有诸多银行老总的厥词记载,如投资银行 Bear Stearns 的老总 Alan Schwartz在公司宣告完蛋前36小时还在投资者前大提虚劲,道:“Our liquidity and balance sheet
arestrong......we don’t see any pressure on our liquidity, let alone aliquidity crisis。”,大意是公司很牛,不会有任何资金周转问题。
7、沧洲:古代指告老退隐之地,这里指很多人退休计划泡汤了。
8、南冠:指楚国(在南方)的帽子,意指囚犯。来源《左传·成公九年》:晋侯观于军府,见钟仪,问之曰:“南冠而絷者,谁也?”有司对曰:“郑人所献楚囚也。”
9、亚当斯密:亚当·斯密(1723~1790)是经济学的主要创立者。
10、的卢:救命之马。《三国演义》第三十四回「蔡夫人隔屏听密语,刘皇叔跃马过檀溪」。当时有追兵追杀刘备,刘备一急之下纵马入溪,的卢的前蹄却陷入溪里,刘备怨恨地说了几句「的卢!的卢!今日妨吾!」后,的卢突然大发神威,从水中一跃三丈之高,飞过西岸,刘备遂得以脱脸。
11、道琼那厮:道琼斯工业平均指数(Dow Jones Industrial Average,DJIA,简称“道指”)。