英译中诗一首:I do not know


点点蓝珊瑚-100645  12/01   10010  
4.0/1 




我不懂得
翻译/点点

雪花不懂得大雪
为林深处鹿儿的慰籍
它们在纯白的雪地上镌刻
意味无穷的足迹

水滴不懂得大海
浪迹天涯的雨滴
在被野蛮的浪涛吞没之前
滥情地亲吻无数花朵的脸蛋
太阳唤醒水之灵的梦
让大地变得甜美无比

我在此,如雪花和雨滴
不懂得为什么
我看不到上帝编织的毛毯
但我知道,它是如此的美丽

注:在诗群里看到这么一首英文诗,拾起来练练笔。